[PATCH v2] docs/zh_CN: update the translation of process/email-clients.rst

Dongliang Mu posted 1 patch 1 month, 1 week ago
.../translations/zh_CN/process/email-clients.rst         | 9 ++++++++-
1 file changed, 8 insertions(+), 1 deletion(-)
[PATCH v2] docs/zh_CN: update the translation of process/email-clients.rst
Posted by Dongliang Mu 1 month, 1 week ago
Update to commit 91031ca349ee ("docs: improve comment consistency in
.muttrc example configuration")

scripts/checktransupdate.py reports:

Documentation/translations/zh_CN/process/email-clients.rst
commit 91031ca349ee ("docs: improve comment consistency in .muttrc
example configuration")
commit 7fe7de7be828 ("Docs/process/email-clients: Document HacKerMaiL")
commit 9c03bc90c065 ("Documentation: process: Revert "Document suitability
of Proton Mail for kernel development"")
commit 1d2ed9234c85 ("Documentation: process: Document suitability of
Proton Mail for kernel development")
4 commits needs resolving in total

Signed-off-by: Dongliang Mu <dzm91@hust.edu.cn>
---
v1->v2: revise the script name
 .../translations/zh_CN/process/email-clients.rst         | 9 ++++++++-
 1 file changed, 8 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/process/email-clients.rst b/Documentation/translations/zh_CN/process/email-clients.rst
index 34d51cdadc7b..a70393089df3 100644
--- a/Documentation/translations/zh_CN/process/email-clients.rst
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/process/email-clients.rst
@@ -197,7 +197,7 @@ Mutt不自带编辑器,所以不管你使用什么编辑器,不自动断行
 Mutt 是高度可配置的。 这里是个使用mutt通过 Gmail 发送的补丁的最小配置::
 
   # .muttrc
-  # ================  IMAP ====================
+  # ================  IMAP  ====================
   set imap_user = 'yourusername@gmail.com'
   set imap_pass = 'yourpassword'
   set spoolfile = imaps://imap.gmail.com/INBOX
@@ -325,3 +325,10 @@ Gmail网页客户端自动地把制表符转换为空格。
 另一个问题是Gmail还会把任何含有非ASCII的字符的消息改用base64编码,如欧洲人的
 名字。
 
+HacKerMaiL (TUI)
+****************
+
+HacKerMaiL (hkml) 是一个基于公共收件箱的简单邮件管理工具,它不需要订阅邮件列表。
+该工具由 DAMON 维护者开发和维护,旨在支持 DAMON 和通用内核子系统的基本开发工作
+流程。详细信息可参考 HacKerMaiL 的 README 文件
+(https://github.com/sjp38/hackermail/blob/master/README.md)。
-- 
2.43.0

Re: [PATCH v2] docs/zh_CN: update the translation of process/email-clients.rst
Posted by Jonathan Corbet 1 month ago
Dongliang Mu <dzm91@hust.edu.cn> writes:

> Update to commit 91031ca349ee ("docs: improve comment consistency in
> .muttrc example configuration")
>
> scripts/checktransupdate.py reports:
>
> Documentation/translations/zh_CN/process/email-clients.rst
> commit 91031ca349ee ("docs: improve comment consistency in .muttrc
> example configuration")
> commit 7fe7de7be828 ("Docs/process/email-clients: Document HacKerMaiL")
> commit 9c03bc90c065 ("Documentation: process: Revert "Document suitability
> of Proton Mail for kernel development"")
> commit 1d2ed9234c85 ("Documentation: process: Document suitability of
> Proton Mail for kernel development")
> 4 commits needs resolving in total
>
> Signed-off-by: Dongliang Mu <dzm91@hust.edu.cn>
> ---
> v1->v2: revise the script name
>  .../translations/zh_CN/process/email-clients.rst         | 9 ++++++++-
>  1 file changed, 8 insertions(+), 1 deletion(-)

Applied, thanks.

jon
Re: [PATCH v2] docs/zh_CN: update the translation of process/email-clients.rst
Posted by Yanteng Si 1 month, 1 week ago


在 2024/10/18 09:49, Dongliang Mu 写道:
> Update to commit 91031ca349ee ("docs: improve comment consistency in
> .muttrc example configuration")
>
> scripts/checktransupdate.py reports:
>
> Documentation/translations/zh_CN/process/email-clients.rst
> commit 91031ca349ee ("docs: improve comment consistency in .muttrc
> example configuration")
> commit 7fe7de7be828 ("Docs/process/email-clients: Document HacKerMaiL")
> commit 9c03bc90c065 ("Documentation: process: Revert "Document suitability
> of Proton Mail for kernel development"")
> commit 1d2ed9234c85 ("Documentation: process: Document suitability of
> Proton Mail for kernel development")
> 4 commits needs resolving in total
>
> Signed-off-by: Dongliang Mu <dzm91@hust.edu.cn>
Reviewed-by: Yanteng Si <si.yanteng@linux.dev>

Thanks,
Yanteng
> ---
> v1->v2: revise the script name
>   .../translations/zh_CN/process/email-clients.rst         | 9 ++++++++-
>   1 file changed, 8 insertions(+), 1 deletion(-)
>
> diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/process/email-clients.rst b/Documentation/translations/zh_CN/process/email-clients.rst
> index 34d51cdadc7b..a70393089df3 100644
> --- a/Documentation/translations/zh_CN/process/email-clients.rst
> +++ b/Documentation/translations/zh_CN/process/email-clients.rst
> @@ -197,7 +197,7 @@ Mutt不自带编辑器,所以不管你使用什么编辑器,不自动断行
>   Mutt 是高度可配置的。 这里是个使用mutt通过 Gmail 发送的补丁的最小配置::
>   
>     # .muttrc
> -  # ================  IMAP ====================
> +  # ================  IMAP  ====================
>     set imap_user = 'yourusername@gmail.com'
>     set imap_pass = 'yourpassword'
>     set spoolfile = imaps://imap.gmail.com/INBOX
> @@ -325,3 +325,10 @@ Gmail网页客户端自动地把制表符转换为空格。
>   另一个问题是Gmail还会把任何含有非ASCII的字符的消息改用base64编码,如欧洲人的
>   名字。
>   
> +HacKerMaiL (TUI)
> +****************
> +
> +HacKerMaiL (hkml) 是一个基于公共收件箱的简单邮件管理工具,它不需要订阅邮件列表。
> +该工具由 DAMON 维护者开发和维护,旨在支持 DAMON 和通用内核子系统的基本开发工作
> +流程。详细信息可参考 HacKerMaiL 的 README 文件
> +(https://github.com/sjp38/hackermail/blob/master/README.md)。