[PATCH] docs: sparse: fix invalid link addresses

Min-Hua Chen posted 1 patch 2 years, 1 month ago
Documentation/translations/zh_TW/sparse.txt | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
[PATCH] docs: sparse: fix invalid link addresses
Posted by Min-Hua Chen 2 years, 1 month ago
The http and git links are invalid, replace them with valid links.

Signed-off-by: Min-Hua Chen <minhuadotchen@gmail.com>
---
 Documentation/translations/zh_TW/sparse.txt | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/Documentation/translations/zh_TW/sparse.txt b/Documentation/translations/zh_TW/sparse.txt
index c9acb2c926cb..6d2d088b1060 100644
--- a/Documentation/translations/zh_TW/sparse.txt
+++ b/Documentation/translations/zh_TW/sparse.txt
@@ -66,11 +66,11 @@ __bitwise"類型。
 
 你可以從 Sparse 的主頁獲取最新的發布版本:
 
-	http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/people/josh/sparse/
+	https://www.kernel.org/pub/software/devel/sparse/dist/
 
 或者,你也可以使用 git 克隆最新的 sparse 開發版本:
 
-	git://git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/josh/sparse.git
+        git://git.kernel.org/pub/scm/devel/sparse/sparse.git
 
 一旦你下載了源碼,只要以普通用戶身份運行:
 
-- 
2.34.1

Re: [PATCH] docs: sparse: fix invalid link addresses
Posted by Jonathan Corbet 2 years, 1 month ago
Min-Hua Chen <minhuadotchen@gmail.com> writes:

> The http and git links are invalid, replace them with valid links.
>
> Signed-off-by: Min-Hua Chen <minhuadotchen@gmail.com>
> ---
>  Documentation/translations/zh_TW/sparse.txt | 4 ++--
>  1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
>
> diff --git a/Documentation/translations/zh_TW/sparse.txt b/Documentation/translations/zh_TW/sparse.txt
> index c9acb2c926cb..6d2d088b1060 100644
> --- a/Documentation/translations/zh_TW/sparse.txt
> +++ b/Documentation/translations/zh_TW/sparse.txt
> @@ -66,11 +66,11 @@ __bitwise"類型。
>  
>  你可以從 Sparse 的主頁獲取最新的發布版本:
>  
> -	http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/people/josh/sparse/
> +	https://www.kernel.org/pub/software/devel/sparse/dist/
>  
>  或者,你也可以使用 git 克隆最新的 sparse 開發版本:
>  
> -	git://git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/josh/sparse.git
> +        git://git.kernel.org/pub/scm/devel/sparse/sparse.git

Applied, thanks.

jon
Re: [PATCH] docs: sparse: fix invalid link addresses
Posted by Randy Dunlap 2 years, 1 month ago

On 8/4/23 04:23, Min-Hua Chen wrote:
> The http and git links are invalid, replace them with valid links.
> 
> Signed-off-by: Min-Hua Chen <minhuadotchen@gmail.com>

Reviewed-by: Randy Dunlap <rdunlap@infradead.org>

It would be good if someone would update/modify this
sparse.txt file to be in Documentation/translation/zh_TW/dev-tools/
and convert it to sparse.rst (IMO).

Thanks.

> ---
>  Documentation/translations/zh_TW/sparse.txt | 4 ++--
>  1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
> 
> diff --git a/Documentation/translations/zh_TW/sparse.txt b/Documentation/translations/zh_TW/sparse.txt
> index c9acb2c926cb..6d2d088b1060 100644
> --- a/Documentation/translations/zh_TW/sparse.txt
> +++ b/Documentation/translations/zh_TW/sparse.txt
> @@ -66,11 +66,11 @@ __bitwise"類型。
>  
>  你可以從 Sparse 的主頁獲取最新的發布版本:
>  
> -	http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/people/josh/sparse/
> +	https://www.kernel.org/pub/software/devel/sparse/dist/
>  
>  或者,你也可以使用 git 克隆最新的 sparse 開發版本:
>  
> -	git://git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/josh/sparse.git
> +        git://git.kernel.org/pub/scm/devel/sparse/sparse.git
>  
>  一旦你下載了源碼,只要以普通用戶身份運行:
>  

-- 
~Randy
Re: [PATCH] docs: sparse: fix invalid link addresses
Posted by Min-Hua Chen 2 years, 1 month ago
Hi Randy,

>On 8/4/23 04:23, Min-Hua Chen wrote:
>> The http and git links are invalid, replace them with valid links.
>> 
>> Signed-off-by: Min-Hua Chen <minhuadotchen@gmail.com>
>
>Reviewed-by: Randy Dunlap <rdunlap@infradead.org>
>
>It would be good if someone would update/modify this
>sparse.txt file to be in Documentation/translation/zh_TW/dev-tools/
>and convert it to sparse.rst (IMO).

Thanks for your comment.
This is on my todo list next week:
1) move the file to Documentation/translation/zh_TW/dev-tools
2) move to rst format

Min-Hua

>Thanks.