From nobody Thu Feb 12 09:05:46 2026 Return-Path: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.4.0 (2014-02-07) on aws-us-west-2-korg-lkml-1.web.codeaurora.org Received: from vger.kernel.org (vger.kernel.org [23.128.96.18]) by smtp.lore.kernel.org (Postfix) with ESMTP id D8904C77B61 for ; Tue, 25 Apr 2023 11:12:41 +0000 (UTC) Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S233798AbjDYLMk (ORCPT ); Tue, 25 Apr 2023 07:12:40 -0400 Received: from lindbergh.monkeyblade.net ([23.128.96.19]:33694 "EHLO lindbergh.monkeyblade.net" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S233368AbjDYLMi (ORCPT ); Tue, 25 Apr 2023 07:12:38 -0400 X-Greylist: delayed 610 seconds by postgrey-1.37 at lindbergh.monkeyblade.net; Tue, 25 Apr 2023 04:12:32 PDT Received: from smtp.tiscali.it (santino-notr.mail.tiscali.it [213.205.33.215]) by lindbergh.monkeyblade.net (Postfix) with ESMTP id F2E501707 for ; Tue, 25 Apr 2023 04:12:32 -0700 (PDT) Received: from localhost.localdomain ([82.50.13.242]) by santino.mail.tiscali.it with id oz2K290035DLhyi01z2KTg; Tue, 25 Apr 2023 11:02:19 +0000 x-auth-user: fantonifabio@tiscali.it From: Fabio Fantoni To: corbet@lwn.net Cc: federico.vaga@vaga.pv.it, linux-doc@vger.kernel.org, linux-kernel@vger.kernel.org, Fabio Fantoni Subject: [PATCH] doc:it_IT: fix some typos Date: Tue, 25 Apr 2023 13:01:58 +0200 Message-Id: <20230425110158.9755-1-fantonifabio@tiscali.it> X-Mailer: git-send-email 2.25.1 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=tiscali.it; s=smtp; t=1682420540; bh=3be052tQCPQFRoxGAIepL6ULuIzfWsFIYHBqOVLM3MU=; h=From:To:Cc:Subject:Date; b=SljS0bTbIdBfHZpp+iD1MPiEsWh9bsWNuD3MM3F8EMflsZoSNm7nkQyyNmyLonS8B /WyRaJORdYb5FDkn7Onvv7cFL78d7DFlGgwlI8Ewoq2qY58agqlw9Qox/xi5U36BGg PS4oChmfNyfxLs9ZPM+XeLWE6jpp1hIwElyRy65s= Precedence: bulk List-ID: X-Mailing-List: linux-kernel@vger.kernel.org Fix of some typos spotted reading documentation in italian and latest changes for 6.4 Signed-off-by: Fabio Fantoni Reviewed-by: Federico Vaga --- Documentation/translations/it_IT/kernel-hacking/locking.rst | 2 +- Documentation/translations/it_IT/process/deprecated.rst | 2 +- .../translations/it_IT/process/submitting-patches.rst | 6 +++--- 3 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/Documentation/translations/it_IT/kernel-hacking/locking.rst b/= Documentation/translations/it_IT/kernel-hacking/locking.rst index a9e781d2e323..4c21cf60f775 100644 --- a/Documentation/translations/it_IT/kernel-hacking/locking.rst +++ b/Documentation/translations/it_IT/kernel-hacking/locking.rst @@ -1030,7 +1030,7 @@ alle corse critiche, dovreste usare timer_delete_sync= () (``include/linux/timer.h``) per gestire questo caso. =20 Prima di rilasciare un temporizzatore dovreste chiamare la funzione -timer_shutdown() o timer_shutdown_sync() di modo che non venga pi=C3=B9 ri= carmato. +timer_shutdown() o timer_shutdown_sync() di modo che non venga pi=C3=B9 ri= armato. Ogni successivo tentativo di riarmare il temporizzatore verr=C3=A0 silenzi= osamente ignorato. =20 diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/deprecated.rst b/Docu= mentation/translations/it_IT/process/deprecated.rst index 57b501f0dfa4..ba0ed7dc154c 100644 --- a/Documentation/translations/it_IT/process/deprecated.rst +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/deprecated.rst @@ -386,7 +386,7 @@ combinazione con struct_size() e flex_array_size():: Ci sono due casi speciali dove =C3=A8 necessario usare la macro DECLARE_FL= EX_ARRAY() (da notare che la stessa macro =C3=A8 chiamata __DECLARE_FLEX_ARRAY() nei = file di intestazione UAPI). Uno =C3=A8 quando l'array flessibile =C3=A8 l'unico el= emento di una -struttura, e l'altro =C3=A8 quando =C3=A8 parti un unione. Per motivi non = tecnici, entrambi +struttura, e l'altro quando =C3=A8 parte di un unione. Per motivi non tecn= ici, entrambi i casi d'uso non sono permessi dalla specifica C99. Per esempio, per convertire il seguente codice:: =20 diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/submitting-patches.rs= t b/Documentation/translations/it_IT/process/submitting-patches.rst index 447b18792e61..f91c8092844f 100644 --- a/Documentation/translations/it_IT/process/submitting-patches.rst +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/submitting-patches.rst @@ -532,7 +532,7 @@ manutentori che qualche verifica =C3=A8 stata fatta, fo= rnisce un mezzo per trovare persone che possano verificare il codice in futuro, e garantisce che queste stesse persone ricevano credito per il loro lavoro. =20 -Reviewd-by:, invece, indica che la patch =C3=A8 stata revisionata ed =C3= =A8 stata +Reviewed-by:, invece, indica che la patch =C3=A8 stata revisionata ed =C3= =A8 stata considerata accettabile in accordo con la dichiarazione dei revisori: =20 Dichiarazione di svista dei revisori @@ -563,13 +563,13 @@ una modifica che si ritiene appropriata e senza alcun= problema tecnico importante. Qualsiasi revisore interessato (quelli che lo hanno fatto) possono offrire il proprio Reviewed-by per la patch. Questa etichetta ser= ve a dare credito ai revisori e a informare i manutentori sul livello di revi= sione -che =C3=A8 stato fatto sulla patch. L'etichetta Reviewd-by, quando fornit= a da +che =C3=A8 stato fatto sulla patch. L'etichetta Reviewed-by, quando forni= ta da revisori conosciuti per la loro conoscenza sulla materia in oggetto e per = la loro seriet=C3=A0 nella revisione, accrescer=C3=A0 le probabilit=C3=A0 che= la vostra patch venga integrate nel kernel. =20 Quando si riceve una email sulla lista di discussione da un tester o -un revisore, le etichette Tested-by o Reviewd-by devono essere +un revisore, le etichette Tested-by o Reviewed-by devono essere aggiunte dall'autore quando invier=C3=A0 nuovamente la patch. Tuttavia, se la patch =C3=A8 cambiata in modo significativo, queste etichette potrebbero non avere pi=C3=B9 senso e quindi andrebbero rimosse. Solitamente si tiene= traccia --=20 2.25.1